As transcrições são registros escritos do que foi dito durante uma conversa ou qualquer arquivo de áudio que tenha alguém falando. Elas são usadas em uma variedade de contextos, incluindo entrevistas, reuniões, palestras e aulas. As transcrições também podem ser úteis para aqueles que têm algum tipo de dificuldade auditiva ou intelectual/cognitiva, pois ajudam no acompanhamento do texto e a leitura do material escrito além do oral auxilia a compreensão.
Transcrição de áudio é o processo de converter um arquivo de áudio em texto mantendo fidelidade ao significado do que foi dito. Isso pode ser feito manualmente por uma pessoa ou usando inteligência artificial, ou um software de reconhecimento de fala.
A transcrição de áudio de forma manual é feita ouvindo um arquivo de áudio e digitando o que é dito. A transcrição manual é um processo lento e oneroso, requer atenção e um bom conhecimento da língua portuguesa. Mas ainda assim, a transcrição manual é suscetível a erros, pois é realizada por um ser humano, então geralmente é requerido que a transcrição manual passe por uma revisão antes de ser usada para o seu propósito final.
A transcrição de áudio de forma automática é feita através de uma tecnologia de reconhecimento de voz ou inteligência artificial, que processa o áudio e o converte em texto. Ainda assim, é importante que a transcrição gerada automaticamente seja revisada, porque ainda pode haver erros. A vantagem é que o processo de revisar uma transcrição feita em segundos leva menos tempo do que transcrever manualmente, e quanto mais limpo e claro for o áudio, mais acurácia terá a transcrição automática.
A Reshape oferece o serviço online de transcrição automática que utiliza uma série de algoritmos de inteligência artificial para analisar o áudio e identificar as palavras e frases ditas. A tecnologia usa uma base de dados de pronúncias para ajudar a identificar as palavras. Depois de processar o áudio, é disponibilizada a transcrição do áudio que pode ser lida e editada pelo usuário como preferir. Bem como também possuímos um time de revisores treinados e bem selecionados para fazerem a revisão por você e poupar o seu tempo.
A transcrição automática pode ser extremamente útil para as pessoas que precisam converter um arquivo de áudio em texto rapidamente. Pode ser especialmente útil para estudantes que estejam estudando para uma prova, realizando entrevistas em que precisam de um registro escrito daquilo para uso em um trabalho, artigo, anotações e atas de reuniões ou até mesmo para que apenas tenha um acesso mais prático ao conteúdo.
Além disso, a transcrição automática ajuda a economizar tempo e esforço, uma vez que não é necessário que o usuário faça a transcrição inteira manualmente, apenas revise o texto já feito.
Quais os tipos de transcrições de áudio?
Existem dois tipos principais de transcrições de áudio: verbatim e não verbatim.
- Verbatim é uma transcrição fiel de cada palavra e som que é dito, incluindo gaguejos, hesitações, erros e outros sons não verbais. Esse tipo de transcrição é muito utilizado em trabalhos que valorizam a fidelidade à oralidade, ou que precisem de registro dos detalhes na fala, como para o caso de legendagem em Closed Caption ou para fins legais e judiciais.
- Não verbatim é um resumo das palavras que são ditas, sem sons não verbais e erros. A transcrição por Não Verbatim é preferida em situações em que a formalidade e seriedade são consideradas, tais como atas de reuniões ou entrevistas e materiais para fins acadêmicos. Esse tipo de transcrição tem uma aparência mais polida e tem sua leitura de forma mais fluida.
Exemplos de uso de transcrições
1. Transcrições de entrevistas para fins de pesquisa.
Entrevistas para fins de pesquisas são realizadas com o objetivo de coletar dados sobre um determinado assunto. As transcrições dessas entrevistas são utilizadas para analisar o conteúdo das conversas e selecionar as informações mais relevantes para a pesquisa.
2. Transcrições de palestras para fins de estudo.
As palestras são um ótimo material de estudo e transcrevê-las pode ser uma ótima forma de entender melhor o conteúdo da palestra, além de também poder ser uma forma de fixar o conteúdo abordado na sua mente.
3. Transcrições de reuniões para fins de referência.
As reuniões são importantes para a tomada de decisões e para a comunicação de informações. No entanto, elas podem ser longas e, às vezes, difíceis de acompanhar. Transcrições de reuniões são uma forma de documentar o que foi discutido e decidido, para que sejam feitos registros escritos que podem ser guardados e consultados posteriormente.
4. Transcrições de conversas para fins de análise.
As transcrições de conversas permitem que eles analisem o conteúdo das conversas para obter informações mais detalhadas sobre o que as pessoas estão falando.
5. Transcrições de áudios para fins de tradução.
As transcrições de áudios para fins de tradução são um recurso muito útil para quem precisa traduzir um texto falado. Elas permitem que o tradutor ouça o áudio e, ao mesmo tempo, veja o texto na língua original, o que facilita muito o processo de tradução, evitando erros de compreensão oral. Além disso, as transcrições também são úteis para quem precisa fazer a revisão do texto traduzido, pois assim é possível comparar o texto traduzido com o original e conferir o uso de vocabulário, percebendo também erros que podem alterar o significado do que foi dito.
Conclusão
A transcrição de áudio é uma ferramenta importante para diversas finalidades, como a criação de documentos, a elaboração de teses e dissertações, a realização de pesquisas, documentação de eventos e a captação de dados.
Além disso, a transcrição também pode ser útil para a criação de conteúdo para sites e blogs, legendas em Closed Caption ou materiais estrangeiros, produção de materiais de apoio para aulas, palestras e seminários, ou até para reformatação de vídeos e podcasts para divulgação em redes sociais e outras mídias, como portais online.
Experimente a Reshape e os nossos serviços online para transcrição automática de áudios e vídeos.