As legendas são extremamente importantes na internacionalização de conteúdo, porque ajudam a tornar o conteúdo acessível a pessoas que não falam a língua original do vídeo ou áudio e permitem que pessoas de todos os lugares do mundo tenham acesso ao que está sendo produzido aqui. Ela pode ser considerada o melhor dos recursos para quem tem a intenção de levar seu negócio para outros países, sendo mais prática e fácil de ser feita em comparação com outros métodos, como a dublagem.
Em conteúdos audiovisuais, como filmes, vídeos, publicações em redes sociais, programas de televisão ou publicidade online, a legendagem é especialmente importante, visto que em conteúdos como esses, a compreensão oral é extremamente importante, e caso esse material seja mal compreendido, pode gerar confusão no público e levar a problemas de comunicação.
Com as legendas, mesmo que a pessoa não compreenda o que está sendo dito oralmente, ela ainda consegue seguir o raciocínio com a leitura das legendas escritas, que vão passar a ideia do conteúdo em geral, sem comprometer o significado e contexto.
1. As legendas podem aumentar o seu público
As legendas podem ajudar a atrair público e a internacionalizar o conteúdo de várias maneiras. Em primeiro lugar, elas tornam o conteúdo acessível a pessoas que não falam a língua original do vídeo ou áudio, o que pode aumentar o alcance do material e atrair novos públicos e interessados.
Além disso, as legendas também podem ajudar a melhorar a experiência do usuário, pois permitem que as pessoas entendam o conteúdo mesmo em ambientes com ruído, em situações em que o áudio original não está disponível ou quando o sotaque da pessoa que está falando é muito forte.
Tendo uma experiência de consumo de conteúdo mais agradável, o público tende a continuar se interessando pelo seu material e pode até recomendar para outras pessoas, o que vai dar continuidade ao crescimento do seu negócio. Isso pode levar a um maior engajamento e interesse do público pelo vídeo, o que pode ajudar a levar o conteúdo para outros países e aumentar sua popularidade em outras regiões do mundo.
2. As legendas abrem portas para negócios com empresas de fora
A tradução de legendas pode abrir novas portas para o seu negócio de diversos modos. A primeira delas sendo que, conforme seu conteúdo cresce em questões de alcance e atrai pessoas que não falam a língua original do material, o seu público pode aumentar significativamente e aumentar a visibilidade da sua empresa em outras regiões do mundo.
A tradução de legendas também pode melhorar a experiência do usuário, o que pode aumentar o engajamento e o interesse do público pelo seu conteúdo. Isso pode levar a um aumento na aceitação, nas vendas e na popularidade da sua empresa, o que pode abrir novas oportunidades de negócio no exterior. Por exemplo, a sua empresa pode se tornar mais atraente para parceiros comerciais internacionais ou para investidores que buscam expandir seus negócios em outros países.
Desse modo, não apenas sua empresa será conhecida internacionalmente por conta do seu esforço em passar seu conteúdo para outras línguas, como também há a possibilidade de parcerias, investimentos e um grande crescimento profissional e comercial.
3. É um processo em escala
Embora o inglês seja amplamente utilizado como língua de negócios e comunicação internacional, isso não significa que o conteúdo em inglês seja acessível ou compreensível para todas as pessoas em todos os países. Muitas pessoas em outros lugares do mundo podem não falar inglês ou podem ter dificuldade em compreender o conteúdo nesse idioma, mesmo que tenham um bom conhecimento da língua. Isso pode limitar o alcance e a eficácia do seu conteúdo em outros países.
Portanto, por mais que a tradução do seu conteúdo para a língua inglesa abra muitas portas, é importante considerar a tradução para outras línguas para torná-lo de mais fácil acesso e compreensível para pessoas em outros países.
Seu nível de reconhecimento pode começar nos lugares que falam inglês e escalar para outros países, e até continentes, com traduções para o espanhol, francês, japonês e outras línguas muito faladas. Para o público, perceber o seu interesse em expandir seu conteúdo para outros idiomas que não apenas o inglês vai fazê-los entender que seu objetivo de crescimento não é superficial, e que você realmente se importa em deixá-los confortáveis, inclusive disponibilizando material nas línguas maternas deles.
Isso pode ajudar a expandir o seu público e aumentar o sucesso do seu conteúdo em lugares mais distantes do mundo.
Conclusão
Com essas três razões, você deve ter entendido o quão importante e vantajoso é investir na internacionalização do seu produto.
A introdução de legendas no seu conteúdo audiovisual, sejam vídeos, áudios ou podcasts, vai, com certeza, abrir muitas oportunidades de crescimento internacional, aumentando a popularidade da sua empresa lá fora, trazendo conexões e contatos que podem evoluir para parcerias e investimentos em conjunto com outras empresas internacionais. E, quem sabe, ainda expandir seus negócios para outros países com competência e reputação profissional respeitável.
Tomar a decisão de legendar seu material é, possivelmente, a melhor escolha e o melhor passo a se tomar em relação ao seu trabalho, porque só pode trazer vantagens.
Conte com a Reshape
Para te auxiliar nessa próxima etapa, a Reshape oferece um serviço excepcional de transcrição e legendagem do seu conteúdo (incluindo tradução para vários idiomas). Trazemos a melhor experiência, garantindo qualidade, tempo e custo incomparáveis.
Venha conhecer nossa plataforma! Basta criar uma conta de forma gratuita e nos enviar seu material. Nós geramos uma transcrição automática com revisão humana e a partir dela criamos legendas automáticas, também revisadas por nosso time, para podermos te devolver um material com a melhor qualidade possível.
É rápido, fácil e te poupa do trabalho, possibilitando que você use seu tempo restante para continuar a produzir mais conteúdo, enquanto nós fazemos a parte trabalhosa por você. Conheça agora os serviços da Reshape e melhore o alcance do seu conteúdo sem precisar se esforçar mais para isso.